Avshalom Logo

Israeli National Trail
שביל ישראל

Shvil Logo
II-2
Kibbutz Yagur - Khirbet Rakit
17/Nov/2008 group B2
2 'קבוצה ב
קיבוץ יגור - חרבת רקית
II-2

 נקודת הסיום
End point

חרבת רקית
Khirbet Rakit

הר שוקף
Shokef Mt.

נחל אורן
Oren Valley

נחל חיק
Wadi Hiq

עוספיה
Isfiya

מצפור דוד איזן
David Eizen lookout

כתר הכרמל
Keter HaCarmel

יגור
Yagur

התחלה
Start

הבונוס
The Bonus

חי
Fauna








צומח
Flora

The following photos were taken by: התמונות להלן צולמו ע"י
Meir Kimchi
מאיר קמחי
Eli Paglin
אלי פגלין
Aaron Shohet אהרון שוחט
Esti & Elia Herzberg אסתי ואליה הרצברג
Do you have anything to contribute?האם לכם יש מה לשלוח לי

The Bonus - הבונוס

We had a bonus this time too - just not sure whose bonus it was
גם הפעם היה לנו בונוס - לא יודע של מי


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


The start point - נקודת ההתחלה

We set out from where we stopped last time
יצאנו מהנקודה שבא סיימנו בפעם הקודמת


 הצג מפה גדולה יותר
אני ממליץ ללחוץ על הקישור למפה הגדולה יותר בכדי:
א. לארגן את המפה כרצונכם לצורכי הדפסה
"Google Earth -ב. תוכלו להשתמש בקישור "הצג ב
 ברגע שתקישו על קישור זה גוגל יעביר למחשב שלהם קובץ לצורך צפיה בו באמצעות
Google Earth
לא רק צפיה אלה גם לטוס מעל הנתיב


Aaron Shohet - 17/11/2008
Amnon - symbol of continuity on the INT
אמנון מסמן את רצף הקטעים


Meir Kimchi - 17/11/2008
Official start point for section 13 [K. Yagur to Oren Crossroad] of the INT. For us it is section 17
נקודת ההתחלה הרשמית של מקטע 13 [קיבוץ יגור עד צומת אורן] - עבורנו זה קטע 17


Eli Paglin - 17/11/2008
Dany
דני

Kibbutz Yagur - קיבוץ יגור


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008
We also started in Kibbutz Yagur - short history click here
גם אנחנו התחלנו בקיבוץ חגור - היסוריה כאן


Eli Paglin - 17/11/2008
We exit past the fence and go up an old footpath from the Brutish mandate period
יוצאים מהגדר ועולים לכרמל בשביל מנדטורי


Meir Kimchi - 17/11/2008
Dany telling us about the footpath
דני מספר על המסלול שלנו


Meir Kimchi - 17/11/2008
We enter this nature reserve
נכנסים לשמורת טבע


Meir Kimchi - 17/11/2008
Actually we go up the ridge between two adjacent valleys the Yagur and the Ma'apilim
בעצם אנחנו נעלה בשביל המגזג על הרכס שבין נחל יגור ונחל מעפילים


Meir Kimchi - 17/11/2008
We start climbing
מתחילים לטפס


Meir Kimchi - 17/11/2008



Meir Kimchi - 17/11/2008
After a short climb we make our first stop for a short explanation. Here we  see the Kishon valley directly below and the Bay of Haifa on the horizon
לאחר טיפוס קצר יש עצירה קטנה לתצפית והסבר קצר. אנו רואים את הקישון קרוב אלינו ומפרץ חיפה ממשיך באופק


Meir Kimchi - 17/11/2008
Here we got a short explanation on the history of Yagur
קבלנו הסבר קצר על ההיסטוריה של יגור


Eli Paglin - 17/11/2008
Yagur commercial park
איזור המסחר של יגור


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008
We listen to Dany talk about the Yagur SLICK (secret arms stash) and Black Sabbath's (Operation Agatha) effect on Yagur
מקשיבים לדני שמספר על הסליק של יגור ותוצאות השבת השחורה


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
We listened to Dany as he read poems by Natan Alterman and Yoram Taharlev on the subject of the Black Sabbath
הקשבנו לדני מקריא פרקים משירם של נתן אלתרמן ויורם טהרלב בנושא השבת השחורה


Aaron Shohet - 17/11/2008
We continue climbing
ממשיגים לטפס


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Keter HaCarmel - כתר הכרמל

We photographed it from all angles
צילמנו אותו מכל הזוויות


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008



Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
And we continue climbing - it is easy
ממשיכים בעליה שמפתיעה במתינותה


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
Our second stop on our climb, we again look in the same direction and we can almost see all of the previous fortnight's trek
עצירה שניה בעליה זו - שוב מביטים לאותו כוון וגם רואים חלק נכבד מהמסלול הקודם שעשינו לפני שבועיים


Eli Paglin - 17/11/2008
Below opposite us is Kfar Hassidim, above it are Rekhassim and Lev Eliahu, on top and slightly right are Kfar Maccaby and Ramat Yohanan. If you look carefully you can see Nofit and Rass Ali
למטה מולנו כפר חסידים, מעליו רכסים ולב אליהו, מעליהם רמת יוחנן וכפר מכבי - מי שמסתכל טוב יראה את נופית וראס עלי


Eli Paglin - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008 


Eli Paglin - 17/11/2008
Our paramedic
החובש שלנו


Meir Kimchi - 17/11/2008
Hutta
הוטה


Meir Kimchi - 17/11/2008
A short and slight descent
ירידה קלה וקצרה


Meir Kimchi - 17/11/2008
We are near one of the gates to the Carmel National Park - we leave the Ashdot/Yagur Nature reserve and enter this park
אנחנו קרובים לשער כניסה לפרק לאומי כרמל - עזבנו את שמורת הטבע אשדות - יגור


Aaron Shohet - 17/11/2008
Small break to rest our feet and operate our brains
הפסקה כדי שהרגליים ינוחו והמוח יעבוד - הפסקת רימי


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Nitza Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
Onwards and upwards
קדימה ולמעלה


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008
Why aren't they stopping?
למה הם לא עוצרים

David Eizen lookout point - המצפור על שם דוד איזן


Eli Paglin - 17/11/2008
Another short break at this lookout point - in memoriam to Lt. David Eizen for more info click here
עוד עצירה במצפור לזכר סגן דוד איזן - מידע נוסף באתר יזכור הממלכתי


Eli Paglin - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008
Obviously he served in the artillery
ברור ששירת בחיל התותחנים


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008

Isfiya - עוספיה

We enter Isfiya - a local Druze council - through it northeastern neighborhood - which is Bedouin with a few Jewish houses too
נכנסים בשכונה הצפון מזרחית של עוספיה - מועצה מקומית דרוזית - אבל השכונה הזו של בדואים ואפילו יהודים


Eli Paglin - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008
One of the INT angels - Zami
אחד ממלאכי השביל - זמי


Meir Kimchi - 17/11/2008
Trade mark of another famous trail - Camino de Santiago de Compostela
סמל מסחרי של שביל אחר - דרך סנטיאגו


Meir Kimchi - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
We listen to a local resident, a Bedouin a social worker at the local council
שיחה עם תושב מקומי - בדואי עובד סוציאלי במועצה המקומית


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008



Wadi Hiq - נחל חיק


Meir Kimchi - 17/11/2008
After the lunch break we continue this time descending along the Hiq Valley
אחרי הפסקת הצהריים ממשיכים בירידה לאורך נחל חיק


Meir Kimchi - 17/11/2008
The first part is an ugly rubbish dump
החלק הראשון הינו מזבלה מכוערת


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
The sun is getting low
השמש יורדת


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
  Didn't I say we went down along the valley?
אמרתי כבר שיורדים לאורך נחל חיק


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
  I want to eat one too
מביא תאבון לעוד אפרסימון


Meir Kimchi - 17/11/2008
More than one way to use a break
עוד שיטה לניצול הפסקה


Aaron Shohet - 17/11/2008
We continue the descent
ממשיכים לרדת


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008


Eli Paglin - 17/11/2008
Another break - Dany explains the difference between a tree grove and a forest within the context of Ecological Succession that includes the herb, shrub, tree (tree grove) and climax (forest) stages. I remind him of another difference: "Fairy Tales" which only occur in forests
עוד הפסקה - דני מסביר לנו מה הבדל בין חורש ויער וכל תהליך הנקרא "סוקצסיה" הכולל בתה גרגה חורש ויער. אני מזכיר לו עוד הבדל: "אגדות" הן מתרחשות ביער ולא בחורש
דני גם הזכיר לנו את החורש שפגשנו בשנה שעברה בנחל קדש ובנחל דישון


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
Onwards and downwards
ממשיכים בירידה


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008
Down
ירידה


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008



Meir Kimchi - 17/11/2008
Some can run down
יש מי שרץ בירידה


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008



Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
We now reach a point where the Hiq crosses the Oren river
הגענו למפגש בין הנחלים חיק האורן


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008



Oren Valley - נחל אורן


Aaron Shohet - 17/11/2008
Break at that point
הפסקה במפגש הנחלים


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008
On our way up to Shokef Mountain
בדרכינו לעליה להר שוקף

Shokef Mountain - הר שוקף


Aaron Shohet - 17/11/2008
This climb is the hardest one of the day
זו העליה הקשה של הקטע של היום הזה


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
We rest halfway up to the top
הפסקת מנוחה באמצע הדרך


Aaron Shohet - 17/11/2008
Looking back we see where we have been today
מביטים אחורה ורואים איפה היינו היום


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
We continue our climb to the top
ממשיכים למעלה


Aaron Shohet - 17/11/2008
Small break at the top - sun is setting behind the pines
הפסקה קטנה למעלה - השמש שוקעת מאחורי האורנים

Khirbet Rakit - חרבת רקית

Our last visit before we reach where our bus is parked
הביקור האחרון שלנו היה בחרבת רקית לפני העליה לאוטובוס


Aaron Shohet - 17/11/2008
Entrance to a burial cave
כניסה למערת קבורה


Meir Kimchi - 17/11/2008
Ancient Greek lettering on top
הכיתוב למעלה הינו ביוונית עתיקה


Meir Kimchi - 17/11/2008
Detail of the inscription
הכיתוב


Aaron Shohet - 17/11/2008
Rosette decoration to left of the opening
רוזטה - הקישוט משמאל לפתח


Aaron Shohet - 17/11/2008
Rosette decoration to right of the opening
רוזטה - הקישוט מימין לפתח


Aaron Shohet - 17/11/2008
Rosette decoration on top of the opening
רוזטה - הקישוט מעל לפתח

End point - נקודת הסיום


Aaron Shohet - 17/11/2008
Amnon marking the end point
אמנון מסמן את נקודת הסיום


Flora - צומח


Eli Paglin - 17/11/2008
HELP


Eli Paglin - 17/11/2008
Cyclamen
רקפת



  Meir Kimchi - 17/11/2008
Cyclamen
רקפת



  Meir Kimchi - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Crocus (Crocus hyemalis)
כרכום חורפי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Eastern- Cyprus- or Grecian strawberry tree - it has sinewy muscular blood coloured trunk and branches
This link contains 5 different legends describing the source of the colour, one even explains the sinewy muscular trunk and branches
Sorry Hebrew only, but if you want I will translate them for you
קטלב מצוי - עץ עם גזע וענפים שהם לא רק אדומים אלה גם שריריים
הקלק כאן לקרוא את האגדות עליו - מצוטטות שם חמש וכולם מסבירים מדוע הוא אדום, רק אחת מסבירה גם את המראה השרירי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Eastern- Cyprus- or Grecian strawberry tree - it has sinewy muscular blood coloured trunk and branches
This link contains 5 different legends describing the source of the colour, one even explains the sinewy muscular trunk and branches
Sorry Hebrew only, but if you want I will translate them for you
קטלב מצוי - עץ עם גזע וענפים שהם לא רק אדומים אלה גם שריריים
הקלק כאן לקרוא את האגדות עליו - מצוטטות שם חמש וכולם מסבירים מדוע הוא אדום, רק אחת מסבירה גם את המראה השרירי

025
Eli Paglin - 17/11/2008
Eastern- Cyprus- or Grecian strawberry tree - it has sinewy muscular blood coloured trunk and branches
This link contains 5 different legends describing the source of the colour, one even explains the sinewy muscular trunk and branches
Sorry Hebrew only, but if you want I will translate them for you
קטלב מצוי - עץ עם גזע וענפים שהם לא רק אדומים אלה גם שריריים
הקלק כאן לקרוא את האגדות עליו - מצוטטות שם חמש וכולם מסבירים מדוע הוא אדום, רק אחת מסבירה גם את המראה השרירי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


Eli Paglin - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


  Meir Kimchi - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


  Meir Kimchi - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


Meir Kimchi - 17/11/2008
Bunch-flowered narcissus - Daffodil (Narcissus tazetta)
נרקיס מצוי


Aaron Shohet - 17/11/2008
Sea Onion, Sea Sqill, Medicinal squill (Urginea maritima)
חצב מצוי - יש סיפור שיר וציתות מהמקורות


Aaron Shohet - 17/11/2008
Common Asphodel (Asphodelus ramosus)
עירית גדולה


Meir Kimchi - 17/11/2008

אלון מצוי - כן או לא


Meir Kimchi - 17/11/2008
למה הפרי האדום והעלים הגדולים שייכים? משהוא יכול לעזור



Meir Kimchi - 17/11/2008


Aaron Shohet - 17/11/2008
Buldous Dandelion (Thrincia tuberosa)
כתמה עבת-שורשים


Aaron Shohet - 17/11/2008
  Genista Fasselata
רתמה קוצנית


Meir Kimchi - 17/11/2008


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008
Vartan's Iris (Iris vartanii)
איריס הסרגל


Esti & Elia Herzberg - 17/11/2008
Vartan's Iris (Iris vartanii)
איריס הסרגל


Meir Kimchi - 17/11/2008
Saddening - illegal tree felling at the nature reserve
עצוב - כריתה לא חוקית בשמורת טבע


Meir Kimchi - 17/11/2008


Fauna


Meir Kimchi - 17/11/2008
This one was photographed by Meir and looks different from the ones I photographed below - tell me if you recognize it
זה צולם על ידי מאיר ונראה שונה ממה שאני צילמתי - האם משהוא מזהה אותו


Aaron Shohet - 17/11/2008
This is a buzzard (a Buteo, "hawk" in North America), one of the three that can be seen in Israel:
It is the Common Buzzard, the other two are the Long-legged Buzzard and the Rough-legged Buzzard
  עקב, סוג של עוף דורס: זהוא עקב חורף, אחד משלושה מינים שניתן לצפות בישראל
שני האחרים הם עקב מכנסיים ועקב עיטי


Aaron Shohet - 17/11/2008
This is a buzzard (a Buteo, "hawk" in North America), one of the three that can be seen in Israel:
It is the Common Buzzard, the other two are the Long-legged Buzzard and the Rough-legged Buzzard
  עקב, סוג של עוף דורס: זהוא עקב חורף, אחד משלושה מינים שניתן לצפות בישראל
שני האחרים הם עקב מכנסיים ועקב עיטי


Aaron Shohet - 17/11/2008
This is a buzzard (a Buteo, "hawk" in North America), one of the three that can be seen in Israel:
It is the Common Buzzard, the other two are the Long-legged Buzzard and the Rough-legged Buzzard
  עקב, סוג של עוף דורס: זהוא עקב חורף, אחד משלושה מינים שניתן לצפות בישראל
שני האחרים הם עקב מכנסיים ועקב עיטי


Meir Kimchi - 17/11/2008
Fossil - any suggestions what type?
מאובן - האם משהוא יודע של מה


Eli Paglin - 17/11/2008
La Vache que rit
הפרה הצוחקת



conram@consortia.org.il
 HOME PAGE - דף הבית